Forum Panda Pirate
Forum Grenier xIF  
Panda Pirate, forum rôliste
Lisez d'abord la FAQ, svp =>[ FAQ ] [ Thread Index ] [ Search ] [ Archives ] [ Pandapirate ]

Topic: Mouais mais naaaan...
Posted by: CaT6 at jeu. 29 août 2002 10:33:10 CEST

Keywords:

Message:

>>et bien parce que c'est un vilain mot anglais perdu dans une phrase en français et que ça m'énerve !<

> Oui et non...

Si si, je t'assure que ça m'énerve.

> Disons que je n'aime pas le cloisonnement des langues, et encore
> moins quand un terme d'une langue est plus clair et précis que dans l'autre langue.
> Et ce encore plus quand ce terme de l'autre langue est compris et de plus en
> plus accepté dans la langue...

mouais.

> Ex. "mainstream". Pas vraiment d'équivalent en français (sauf en passant par des
> périphrases et/ou des synonymes approximatifs). Terme compris par un grand
> nombre de locuteurs francophones ayant un minimum de culture et parlant de
> culture....

Ah ? Je suis bien désolée d'avoir si peu de culture. (c'est sur ce forum que j'ai lu ce mot pour la première fois, je crois)


> D'un point de vue purement linguistique (ou socio-linguistique), c'est aussi comme
> ça qu'on enrichit une langue....

Je ne suis pas d'accord, mais comme mes connaissances en linguistiques sont une bonne représentation du néant...

> Rassure-toi j'utilise aussi des mots français quand je m'exprime en anglais que le
> mot français est plus approprié et que mon auditoire est susceptible
> de comprendre...

Ah, bien. Si ce n'est pas à sens unique, ça me gêne moins. J'ai quand même l'impression que tu n'es pas représentatif pour ça.


> En français, le vocabulaire de l'informatique est anglais, mais vas-y que je
> t'invente des courriels, des 'toiles' et autres conneries du genre...

Pour certains mots, c'est en effet bien stupide, puisqu'ils existent déjà ("message électronique" c'est pourtant pas compliqué !) ou pire, ont un autre sens (toile = ciné)
Je ne vois pas pourquoi une simple traduction ne pourrait pas être employée.




>>j'ai eu l'exemple récemment d'un gars (français) qui se demandait comment
on disait "extinction" en français (j'ai pas ri parce que je pouvais pas,
mais ce fut difficile !)<

> C'est un problème différent de mon usage de mainstream,

Vi.

> mais sache que (je ne connais pas le cas de ce gars)

Français vivant aux Etats-Unis.

> quand tu t'exprimes toujours dans une langue, s'exprimer dans une autre
> soudainement te fait te poser des questions de ce type. Que la langue
> soit ta langue natale ou pas n'a aucune espece d'importance dans ce phénomène...

Je n'ai eu que 4 mois d'immersion, en Allemagne, au bout de 15 jours je ne savais plus parler anglais.
Mais comme je parlais français tous les jours, ça n'a pas eu d'effet à ce niveau.



> Il m'arrive de me poser des questions de ce type tout le temps quand je suis aux US et quand je viens
> juste de rentrer en France, et ça arrive à tous les bilingues que je connais, même
> des profs qui écrivent des trucs que t'en comprendrais même pas le titre.

Le fait que je ne comprenne pas un titre n'est une garantie ni de la culture de l'auteur, ni (ch... c'est quoi le mot pour dire que quelque chose a un sens?) du fait que le titre ait en sens !


> Donc tu vois, il n'y a rien de risible là dedans (sauf quand c'est JCVD bien sur).

A la réflexion, je crois que c'est le fait que le terme soit identique dans les deux langues qui avait bloqué la personne dont je parle.
Au contraire de ce que je pensais, il faisait sûrement un effort pour bien parler en français. M'ai gourré.

>>bref, j'ai réussi à ne pas craquer devant tes "true" mais "mainstream"
m'est particulièrement insuportable...<

> tant pis pour toi....

Ca ne va pas m'empêcher de dormir, n'est-ce-pas...


> (quand je dis "true" c'est encore autre chose puisque c'est de l'intertexte, mais j'ai pas le temps
de développer)

Si tu as cinq minutes de libre un de ces quatre, n'hésite pas.

Cat.




Warning: mysqli_query() expects parameter 1 to be mysqli, null given in /home/clients/13eaf4559a54d78787520f07cab62616/web/panda/archreply.php on line 98

Warning: mysqli_fetch_array() expects parameter 1 to be mysqli_result, null given in /home/clients/13eaf4559a54d78787520f07cab62616/web/panda/archreply.php on line 101
<< Previous topic:  decollage dans 24 heures - Fyly, sam. 17 août 2002 20:27:24 CEST
>> Next topic:  Code du forum - Chaos Primaire, ven. 16 août 2002 20:29:22 CEST

Top


Les sites autour du Panda
Pandapirate.net   CasusNO

Le GROG c'est bon, buvez-en!

Powered by Pandapirate, based on Zforum © XGRA 2001.